Giving back to professional organizations
The joy of variation in translation projects
March 16, 2011
Incorporating your small freelance translation business
March 27, 2011
Show all

Judy and Dagmar Jenner and the book/presentation on “The Entrepreneurial Linguist” have inspired me to become more involved in professional organizations for translators. The professional organizations are very important for us translators and interpreters and provide so many services for us. They are mostly run by volunteers and they all need your input too.

When I see something I want to develop, I go for it. That is why I volunteered to become the language chair for the new English into Swedish certification program. After three years of hard work we can now offer this certification in American Translators Association and I have learned so much about the process, translation, grading, but most of all, about the Swedish language, during this process, and I look forward to learning more.

Utah Translators and Interpreters Association was nearly dead four years ago when Katya Beall volunteered to revive it. She has worked hard and accomplished a lot during her four years, but was now ready to give the task to someone else. I gladly accepted the challenge and I look forward to bringing UTIA to new heights as the new president.
I have met many professional translators that have found their way of giving back, and I am proud to be among such giving professionals. Perhaps it is because we all love to learn new things.

You do not need to become a chair or president of any association to give back. There are all sorts of levels of involvement and tasks and there surely is a task that would fit your interests and schedule. What are you good at? What do you enjoy? How do you give back already? I would love to know. Judy and Dagmar Jenner give lots of examples of tasks in their book. Find something you are passionate about and give back. You will get so much more in return.

Tess
Tess
Swedish Translation Services is a company owned by Tess Whitty, a freelance translator (English-Swedish), proofreader, editor, copy writer, localizer and entrepreneur.

4 Comments

  1. Judy Jenner says:

    Thanks for the great post and for mentioning us, Tess! Congrats, dear fellow president. Running these organizations is a ton of work, but also very rewarding and essential for our profession. 🙂 Thanks for accepting the challenge — surely UTIA will thrive under your leadership.

  2. Hi Tess,

    Thanks for this post! It’s a nice reminder about why we volunteer our time to our professional organisations: to contribute to the professional community as whole. I hope more people will be similarly inspired to come forward.

    Good luck in your new role as president of UTIA, I’m sure you’ll do great things.

    Philippa