My one year relocation adventure – the verdict
Vacation, move back and the future of this blog
July 12, 2013
Check out the following opportunity to share, learn, and network with language professionals from around the world!
September 26, 2013
Show all
Midnight in Scandinavia, not very long ago.

Midnight in Scandinavia, not very long ago.

Most of you have already read some of the reports from my year back home in Sweden. Now that I have been back in the US for four weeks I keep getting the question: How was it?

From a business standpoint it was extremely good, and something I hope to do again soon. I am, after all a Swedish translator located in the US, and the more I immerse myself in my native tongue, the better, but a year seemed so short. It was not until the last few months that I had figured out how to run my business sin Sweden and what I would have done if I had stayed; which courses to take, where to have my office, which conferences to attend, which companies to contact, etc. However, many of my US clients are glad that I am back in “their” time zone. Personally, I am glad to be back where I use the same currency for both income and expenses.

I did have time to take several writing courses and editing courses, attended three conferences and made a few good contacts among colleagues, which all can be chalked up to an invaluable year.

That said, it was a lot of hard work to arrange everything, especially since the whole family went, including pets, and owning a house that needed to be rented out. The year inevitably became more expensive than a normal year due to travels, moving, different currencies and such. The hardest thing, however, is to return back here and leave my family and my culture behind again, much harder than when going there on vacation.

I am also very happy that my children and my husband could spend a year in my language and culture. They came back with a better understanding for where I come from and my children are basically fluent in Swedish after a year in a Swedish school. This opens up many opportunities for them in the future. They are very happy to be back in a familiar school system and with their friends, but both thought it was worthwhile and a fun year. Now they also have friends in Sweden to visit during the summers.

Now I am back and translating away as usual. I am planning for the ATA Annual conference this fall, continuing education and presentations. After being back for four weeks, and having had 3-4 week vacation before that, it is just like I never left. It is business as usual and nothing could be better than that.

Swedish Translation Services is a company owned by Tess Whitty, a freelance translator (English-Swedish), proofreader, editor, copy writer, localizer and entrepreneur.

Comments are closed.