Översättning och lokalisering från engelska till svenska


about-tess-1-340x480

Hej! Mitt namn är Tess/Terese

Jag erbjuder översättning, lokalisering, transkreation från engelska till svenska, samt SEO/SMO åt många olika företag som säljer till den svenska marknaden, främst inom SaaS, digital marknadsföring och e-handel. Sedan 2003 har jag hjälpt hundratals företag att hitta sin röst på den svenskspråkiga marknaden.

Under en typisk arbetsdag kanske jag lokaliserar användargränssnittet för en programvara, hjälper en kund att skapa marknadsföringsmaterial som är relevant för den svenska marknaden, eller optimerar annonser och SEO för svenska köpare.

När du anlitar mig är jag din enda kontaktpunkt och jag erbjuder personlig service, inga maskiner och inga mellanhänder.

Mina kunder säger att det inte är lätt att hitta en svensk översättare som förstår sig på både den betalda och organiska delen av digital marknadsföring, eller den tekniska, men samtidigt kreativa uppgiften att lokalisera ett användargränssnitt eller webbsida som tilltalar målmarknaden. Det är min styrka och jag gillar verkligen att hjälpa mina kunder med det.

Kontakta mig för hjälp med:
– Svensk översättning, transkreation och lokalisering av marknadsföringsmaterial (digitalt eller för tryck), webbplatser, programvara, mobilappar eller SEO.

Översättning

Har du en engelsk text som du behöver få översatt till svenska? Jag kan hjälpa dig att ge dig en professionell, övertygande översättning med kvalitetsgaranti som inte låter som en översättning.

Transkreation

Om du behöver marknadsföringsmaterial för den svenska marknaden handlar det mer om transkreation, en kombination av översättning och copywriting. Jag hjälper dig att skriva om texten så att den passar för din svenska målgrupp och tar hänsyn till kulturella skillnader, samt bollar olika alternativ med dig.

Lokalisering

För programvara som svenskarna använder som du vill att de ska, och lokaliserade programvarusträngar som inte ger ditt ingenjörsteam extra arbete.

SEO

Jag tar fram de bästa sökorden för den svenska marknaden, och optimerar din kampanj eller digitala text så att den hittas och konverterar på den svenska marknaden.


BETRODD AV

KVALITETSGARANTI

Jag är medlem i American Translators Association i USA, Sveriges Professionella Översättares Förening i Sverige och Institutet för översättare och tolkar i Storbritannien. Genom att vara en långvarig och aktiv medlem av dessa professionella organisationer följer jag deras kvalitetsstandarder, etik och professionalism. Detta innebär att jag alltid behandlar mina kunder med respekt, alltid strävar efter att leverera obefläckade översättningar, i tid och med en personlig touch. Jag är också certifierad engelska till svensk översättare av amerikanska översättare Association.


Svenska översättningstjänster blev ISO-certifierade 2015 genom Institutet för översättning och tolkning.


VAD MINA KUNDER SÄGER

Kontakta mig för mer information information eller en gratis offert