Don’t Let Cultural Ignorance Ruin Your Perfectly Good Translation
You can see that cultural adaptation is critical when expanding your company internationally or even targeting audiences from a different culture within your country. Don’t limit your reach by limiting yourself to a strict, word-for-word, translation. Hire a professional translator to help.
Why You Should Hire a Professional Translator
In order to get your message across to your target audience you need to hire a professional translator. Here are the reasons why:
4 Types of Quality Assurance for Translators
One way to make the concept of quality assurance easier for linguists is to divide it up into four parts: administrative quality, linguistic quality, business quality and cultural quality. International quality standards focus mostly on administrative quality, since it is the easiest to measure. Linguistic quality is the most important for language professionals. Business quality […]